Rầu như dưa

Direct English translation

As wilted as pickled mustard greens.

Equivalent English version

Down in the dumps

Giải thích tiếng Việt
Chỉ trạng thái buồn khổ, ủ rũ, héo hon đến mức trông tiều tụy, mất sức sống. Thường dùng để tả vẻ mặt, dáng điệu hoặc tâm trạng sa sút nặng nề.
English explanation
Describes someone as deeply miserable, dejected, and wilted in spirit, to the point of looking worn out and lifeless. It is commonly used for a person's expression, appearance, or severely depressed mood.